Il ya des tas de filles
Who know they got it going on
Qui savent qu'elles sont super
But nothing's ever a comparison to you
Mais rien n'est comparable avec toi
Now can't you see that you're the only one I really want
Maintenant peux-tu voir que tu es la seule que je désire réellement?
And everything I need
Que tout ce dont j'ai besoin
Is everything you do?
Est tout ce que tu fais?
Any girl walk by, don't matter
Peu importe la fille qui passe, elle m'est bien égale
'Cause you're looking so much better
Car tu es bien mieux
Don't ever need to get
Tu n'as pas besoin
Caught up in jealousy
d'être gagnée par la jalousie
She could be a super-model
Elle peut bien être un top-model
Every magazine... the cover
Sur tous les magazines...et sur les couvertures
She'll never, ever mean a thing to me...
Elle ne sera jamais rien pour moi
[Chorus - Refrain]
She's no you... oh, no
Elle n'est pas toi
You give me more than I could ever want
tu me donnes plus que ce que je pourrais vouloir
She's no you
Elle n'est pas toi
I'm satisfied with the one I've got
Je suis bien avec celle que j'ai
'Cause you're all the girl
Car tu es toutes les filles
That I've ever dreamed
Dont j'ai toujours rêvé
She's only a picture on a magazine
Elle est juste une image sur un magazine
She's no you... she's no you
Elle n'est pas toi, pas toi
They got a lot of girls
Il ya une quantité de filles
Who dance in all the videos
Qui danse sur toutes les vidéos
But I prefer the way you do,
Mais je préfère la façon dont tu le fais
The way you move
La façon dont tu bouges
You're more than beautiful
Tu es plus que belle
And I just wanna let you know
Et je veux juste que tu saches
That all I ever need
Que tout ce dont j'ai besoin
Is what I've got with you
Est ce que j'ai avec toi
Any girl walk by, don't matter
Peu importe la fille qui passe, elle m'est bien égale
Every time your looking better
Tu es toujours mieux
I think you're perfect
Je te trouve parfaite
There ain't nothing I would change
Il n'y a rien que je changerais
She could be a super-model
Elle peut bien être un top-model
Every magazine... the cover
Sur tous les magazines et toutes les couvertures
She'll never, ever take my heart away
Jamais elle n'emportera mon coeur
[Repeat chorus]
No one's ever gonna get to me
Jamais personne d'autre ne m'aura
Oh, the way you do
Oh, la façon dont le fais
Now baby can't you see
Maintenant chérie, ne peux-tu donc pas voir
That you're the one... the only one
Que tu es la seule et unique
Who's ever made me feel this way?
Qui me fasse ressentir ça?
Nothing's ever coming even close
Il n'y a rien qui s'en approche
No one's ever been comparable to you
Personne ne pourrait se comparer à toi
I don't want nothing I don't got
Je ne veux rien que je n'ai pas
I don't need nothing but you
Je n'ai besoin de rien sauf de toi
I can't get more than you're given me
Je ne peux pas avoir plus que ce que tu m'as donné
Don't stop anything you do.
N'arrête rien de ce que tu fais
Your all that... all that, and then some
Tu es tout ça... tout ça et plus encore
You know what... just what I need
Tu sais ce dont j'ai seulement besoin
And no girl, no place and no where
Et aucune fille, à aucun endroit, nulle part
Could mean a thing to me.
Signifierait quelque chose pour moi


